SIGNIFICANCE OF TRANSLATION IN THE CONTEXT OF GLOBALISATION
Keywords:
Translation, globalization, culture, ForeignizationAbstract
The relationship between translation and globalisation has attracted plenty of attention in the past ten years from professional translators and scholars. Michael Cronin (2003) notably set the terms of this discussion by showing how translation has historically been a powerful tool for globalisation and how our perception of translation is being transformed as a result of the globalising process. The association between globalisation and translation should be evident in many ways: within various definitions of economic and cultural globalisation there are common conceptual threads that lead more or less directly to translation.References
Bassnett, S. (1991). Translation Studies. Routledge London.
Bassnett, Susan and Trivedi, Harish. 1999. Post Colonial Translation: Theory and Practice. Routledge: London and New York.
Bielsa, Esperança and Susan Bassnett (2009). Translation in Global News. London and New York: Routledge.
Cronin, Michael (2003). Translation and Globalization. London and New York: Routledge.
Dingwaney, Anuradha and Maier, Carol. 1996. Between Languages and Cultures: Translation and cross-cultural texts. Oxford University Press: Delhi.
Gouadec, Daniel (2007). Translation as a Profession, Amsterdam: John Benjamins.
Ho, George (2008). Globalisation and Translation: Towards a Paradigm Shift in Translation Studies. Saarbrücken: Berlag DFr Müller.
Venuti, Lawrence (1995). The Translator’s Invisibility: A History of Translation. London: Routledge.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright Notice
Submission of an article implies that the work described has not been published previously (except in the form of an abstract or as part of a published lecture or academic thesis), that it is not under consideration for publication elsewhere, that its publication is approved by all authors and tacitly or explicitly by the responsible authorities where the work was carried out, and that, if accepted, will not be published elsewhere in the same form, in English or in any other language, without the written consent of the Publisher. The Editors reserve the right to edit or otherwise alter all contributions, but authors will receive proofs for approval before publication.
Copyrights for articles published in World Scholars journals are retained by the authors, with first publication rights granted to the journal. The journal/publisher is not responsible for subsequent uses of the work. It is the author's responsibility to bring an infringement action if so desired by the author.